Thailand: Aktivist_innen droht Haft

Days
:
Std
:
Min
Eine junge Frau mit Schild auf einer Demonstration, darauf zu lesen: "The future is yours, not theirs!"

"Die Zukunft gehört dir, nicht ihnen!": Mehr als zehntausend Protestierende forderten am 16. August 2020 in Bangkok die thailändische Regierung zu demokratischen Reformen auf.

In Thailand werden weiterhin Menschenrechtsverteidiger_innen strafrechtlich verfolgt, weil sie ihre Menschenrechte friedlich wahrnehmen und für Reformen protestieren. Zwei Aktivist_innen infizierten sich in der Haft mit Covid-19, dennoch lehnen die Behörden ihre Anträge auf Freilassung gegen Kaution weiterhin ab. Thailand muss die repressiven Gesetze abändern oder aufheben, die eingesetzt werden, um die Rechte auf Versammlungsfreiheit und die Äußerung kritischer und abweichender Meinungen zu unterdrücken.

Setzt euch für Meinungs- und Versammlungsfreiheit ein!

Bereits bei "Mein Amnesty" registriert? Dann bitte hier anmelden.
Ich habe die Datenschutzhinweise zur Kenntnis genommen.
Meine Profildaten (Vorname, erster Buchstabe des Nachnamens) dürfen bei Aktionsteilnahme angezeigt werden.
Pflichtfelder

Dein Appell

In welcher Sprache möchtet du den Brief verschicken? Bitte auswählen

Sehr geehrter Herr Premierminister, 

es besteht große Sorge um Menschenrechtsverteidiger_innen, die strafrechtlich verfolgt werden, weil sie ihre Menschenrechte friedlich wahrnehmen und für Reformen protestieren. Hunderten Studierenden und friedlichen Aktivist_innen drohen lange Haftstrafen, weil sie ihre Menschenrechte während den Protesten friedlich wahrnahmen – darunter Parit 'Penguin’ Chiwarak, Anon Numpa, Panusaya 'Rung’ Sithijirawattanakul und weitere Aktivist_innen. Zudem besteht große Sorge um die Gesundheit der inhaftierten Aktivist_innen angesichts der Ausbreitung von Covid-19 in thailändischen Gefängnissen. Anon Nampa und Prodemokratie-Aktivist Panupong 'Mike’ Jadnok infizierten sich in der Haft mit dem Virus, doch Anträge auf ihre Freilassung gegen Kaution werden von den Behörden abgelehnt. Zudem wird ihnen regelmäßiger Kontakt zur Familie und ihren Rechtsbeiständen untersagt.

Die Regierung muss die Rechte auf Versammlungs- und Meinungsfreiheit schützen, um den Menschen in Thailand zu ermöglichen, diese Rechte wahrzunehmen. Dazu gehört auch, kritische Äußerungen in den Sozialen Medien zuzulassen. Dies entspricht Thailands Verpflichtungen auf der Grundlage internationaler Menschenrechtsnormen und der Verfassung des Landes.

Bitte lassen Sie alle Personen, die nur wegen der friedlichen Ausübung ihrer Rechte inhaftiert sind, umgehend und bedingungslos frei bzw. lassen Sie alle Anklagen und Strafverfahren gegen sie fallen. Gewähren Sie den inhaftierten Protestierenden bis zu ihrer Freilassung angemessenen Zugang zu ihren Familien und Rechtsbeiständen sowie zu medizinischer Versorgung. Passen Sie Gesetze an oder heben Sie sie auf, um sicherzustellen, dass die Gesetzgebung mit den internationalen Menschenrechtsverpflichtungen Thailands übereinstimmt. Dies schließt die Rechte auf Meinungs- und Vereinigungsfreiheit sowie friedliche Versammlung ein.
 

Mit freundlichen Grüßen

Dear Prime Minister,

I write to express my grave concern for the ongoing crackdown on human rights defenders in Thailand, which has seen hundreds of activists targeted with criminal proceedings solely for peacefully exercising their human rights. Your government continues to indict, put on trial and arbitrarily detain students and other peaceful protesters, including children, under legislation including lèse-majesté and sedition.

It is distressing to learn that dozens of students and peaceful protesters, including Parit 'Penguin’ Chiwarak, Anon Numpa, Panusaya 'Rung’ Sithijirawattanakul and other activists are at risk of lengthy prison sentences for the peaceful exercise of their human rights during protests. I am further concerned about the health and well-being of the detained individuals, especially in light of an ongoing COVID-19 outbreak in prison. 

It is important that your government upholds Thailand’s international and constitutional human rights obligations and allow people to express their opinions, including on social media, and peacefully participate in public protests. Therefore, I call on you to immediately and unconditionally release and/or withdraw charges against protesters and others targeted for peaceful exercise of their rights, drop all criminal proceedings against them. Pending the release of detained protesters, provide adequate access to their family and lawyers and ensure they have adequate access to medical treatment. In line with repeated UPR and UN expert recommendations, amend or repeal legislation to ensure it conforms with Thailand’s international human rights obligations, association, and peaceful assembly.

Yours sincerely,

Du möchtest die Botschaft lieber per Brief, Fax oder mit deinem eigenen E-Mail-Programm versenden?

Hier kannst du deinen Brief ausdrucken, um ihn per Post oder Fax an die Behörden zu senden, oder ihn direkt über dein eigenes E-Mail-Programm verschicken.

Achtung: Aufgrund der Corona-Pandemie ist der internationale Postverkehr zurzeit eingeschränkt. Welche Länder betroffen sind, siehst du hier: Aktuelle Informationen zum Coronavirus

Bitte abschicken bis: 20.07.2021

Appell an

Prime Minister Prayuth Chan-O-cha
Office of the Prime Minister
Pitsanulok Road
Bangkok 10300
THAILAND

Sende eine Kopie an

Botschaft des Königreichs Thailand
S. E. Herrn Dhiravat Bhumichitr
Lepsiusstraße 64/66
12163 Berlin
Fax: 030-79 48 15 11
E-Mail: thaibln@thaiembassy.de 

Amnesty fordert:

  • Bitte lassen Sie alle Personen, die nur wegen der friedlichen Ausübung ihrer Rechte inhaftiert sind, umgehend und bedingungslos frei bzw. lassen Sie alle Anklagen und Strafverfahren gegen sie fallen.
  • Gewähren Sie den inhaftierten Protestierenden bis zu ihrer Freilassung angemessenen Zugang zu ihren Familien und Rechtsbeiständen sowie zu medizinischer Versorgung.
  • Passen Sie Gesetze an oder heben Sie sie auf, um sicherzustellen, dass die Gesetzgebung mit den internationalen Menschenrechtsverpflichtungen Thailands übereinstimmt. Dies schließt die Rechte auf Meinungs- und Vereinigungsfreiheit sowie friedliche Versammlung ein.

Sachlage

Derzeit gehen die thailändischen Behörden gegen Aktivist_innen vor, weil sie ihre Menschenrechte friedlich ausüben. Gegen mindestens 635 Menschen, darunter 41 Minderjährige, laufen strafrechtliche Ermittlungen. Die thailändische Regierung verschärft ihr hartes Vorgehen gegen Studierende und Aktivist_innen, indem die Behörden sie willkürlich in Untersuchungshaft festhalten und wegen Majestätsbeleidigung bzw. Aufwiegelung anklagen.

Hunderten Studierenden und friedlichen Aktivist_innen drohen lange Haftstrafen, weil sie ihre Menschenrechte während den Protesten friedlich wahrnahmen – darunter Parit 'Penguin’ Chiwarak, Anon Numpa, Panupong 'Mike’ Jadnok, Panusaya 'Rung’ Sithijirawattanakul, Piyarat 'Toto’ Chongthep, Chai-amorn 'Ammy’ Kaewwiboonpan, Pornsorn 'Fah’ Weerathamjaree, Wanwale 'Tee’ Thammasattaya and Siraphop 'Kha Nun’ Phumphuenghphut.

Zudem besteht große Sorge um die Gesundheit der inhaftierten Aktivist_innen angesichts der Ausbreitung von Covid-19 in thailändischen Gefängnissen. Anon Nampa und Prodemokratie-Aktivist Panupong 'Mike’ Jadnok infizierten sich in der Haft mit dem Virus, doch Anträge auf ihre Freilassung gegen Kaution werden von den Behörden abgelehnt. Zudem wird ihnen regelmäßiger Kontakt zur Familie und ihren Rechtsbeiständen untersagt.

Die Regierung muss die Rechte auf Versammlungs- und Meinungsfreiheit schützen, um den Menschen in Thailand zu ermöglichen, diese Rechte wahrzunehmen. Dazu gehört auch, kritische Äußerungen in den Sozialen Medien zuzulassen. Dies entspricht Thailands Verpflichtungen auf der Grundlage internationaler Menschenrechtsnormen und der Verfassung des Landes. Die UN-Arbeitsgruppe für willkürliche Inhaftierungen hat festgestellt, dass die thailändischen Behörden Personen unter dem Verdacht der Majestätsbeleidigung willkürlich in verlängerter Untersuchungshaft halten und die Freilassung gegen Kaution immer wieder verweigern.

Hintergrundinformation

Hintergrund

Die thailändischen Behörden versuchen die Proteste friedlicher Jugendreformbewegungen zu unterdrücken, indem sie Studierende und andere Menschenrechtsverteidiger_innen strafrechtlich verfolgen, die sich an den Protesten der Gruppe Ratsadon (Das Volk) beteiligten. Studierende und Aktivist_innen hatten überwiegend friedliche Massenproteste und Flashmobs organisiert, bei denen sie Reden hielten und friedlich für Reformen auf politischer und verfassungsrechtlicher Ebene und im Bildungswesen eintraten. Für ihre Teilnahme an diesen Protesten drohen ihnen in mehreren Fällen haltlose Anklagen. Die Gerichtsverhandlungen sollen im Mai und Juni 2021 stattfinden. Die thailändischen Behörden verlängern willkürlich die Untersuchungshaft der Inhaftierten und ihre Anträge auf Freilassung gegen Kaution werden immer wieder abgelehnt.

Des Weiteren werden Aktivist_innen, die ihre Rechte auf Versammlungsfreiheit wahrnehmen oder Kritik an der thailändischen Monarchie in den Sozialen Medien äußern, für die Ausübung ihrer Menschenrechte willkürlich festgehalten und angeklagt. Sie werden unter Notstandsgesetzen, wegen Verstößen gegen vage formulierte Bestimmungen der Gesetze über Majestätsbeleidigung und Aufwiegelung, für die zwischen sieben bis fünfzehn Jahre Haft vorgesehen ist, angeklagt. In weiteren Fällen werden ihnen Cyberkriminalität und Verstöße gegen das Versammlungsgesetz vorgeworfen.

Der 36-jährige Menschenrechtsanwalt Anon Numpa ist seit dem 9. Februar in Haft. Der 24-jährige Prodemokratie-Aktivist und Student Panupong 'Mike’ Jadnok befindet sich seit dem 8. März in Gewahrsam. Beide gehören zu den führenden Protestteilnehmer_innen, deren Anträge auf Freilassung gegen Kaution immer wieder abgelehnt werden, u. a. mit der Begründung, dass ihnen schwere Straftaten zur Last gelegt werden, die mit langen Haftstrafen geahndet werden. Aufgrund der Ausbreitung von Covid-19 in einigen thailändischen Gefängnissen infizierten sie sich mit dem Virus. Anon Numpa, der 2021 den Gwangju-Preis für Menschrechte erhielt, lehnte jegliche Bedingungen zur Freilassung auf Kaution ab, u. a. die Einschränkung der friedlichen Ausübung seiner Meinungsfreiheit.