Inderin inhaftiert

Ein Poster zeigt verschiedene Menschen, darüber der Schriftzug "India's Heroes Jailed"Poster für die Freilassung der Bhima Koregaon 11 mit deren gezeichneten Portraits

Poster für die Freilassung von Mitgliedern der indischen Menschenrechtsgruppe Bhima Koregaon 11

Aparna Marandi, eine langjährige Menschenrechtsverteidigerin, die aufgrund ihrer Aktivitäten schon wiederholt im Visier der Regierungsbehörden stand, ist am 8. Dezember festgenommen worden. Sie wird im indischen Jharkhand in Haft gehalten und befindet sich in unmittelbarer Gefahr von Folter und anderen Misshandlungen.

Appell an

MINISTERPRÄSIDENT DES BUNDESSTAATES JHARKHAND
Chief Minister, Jharkhand
Secretariat,
3, Kanke Road, Ranchi,
Jharkhand – 834008,
INDIEN
(Anrede: Dear Chiefminister / Sehr geehrter Herr Ministerpräsident)
Fax: (00 91) 651 2280717

POLIZEIPRÄSIDENT VON JHARKHAND
G.S. Rath
Police Headquarters, DPRD Building,
HEC Dhurwa, Ranchi,
Jharkhand – 834004
INDIEN
(Anrede: Dear Mr Rath / Sehr geehrter Herr Polizeipräsident)
Fax: 91-651-2400738
E-Mail: dgp@jhpolice.gov.in

Sende eine Kopie an

BOTSCHAFT DER REPUBLIK INDIEN
I.E. Frau Sujatha Singh
Tiergartenstr. 17
10785 Berlin
Fax: 030-2579 5102
E-Mail: dcm@indianembassy.de

Bitte schreiben Sie Ihre Appelle möglichst sofort. Schreiben Sie in gutem Hindi, Englisch oder auf Deutsch. Da Informationen in Urgent Actions schnell an Aktualität verlieren können, bitten wir Sie, nach dem 28. Januar 2013 keine Appelle mehr zu verschicken.

Sachlage

Nachdem Aparna Marandi mit ihrem vierjährigen Sohn Alok Marandi und drei anderen Personen einen Zug von Jhakandi nach Hyderabad bestiegen hatte, trat ein Polizist in Zivil an sie heran. Aparna Marandi hat beinahe vier Jahre lang versucht, ihren Ehemann und Aktivisten aus der Haft zu befreien. Sie wurde wegen ihrer angeblichen Teilnahme an zwei Protesten festgenommen, die vor sechs Jahren und am 30. November stattgefunden hatten. Alle fünf Personen wurden auf der Polizeistation für Frauen in Ranchi in Gewahrsam genommen und bis zum 10. Dezember festgehalten. Man hat sie nicht innerhalb von 24 Stunden einem Richter vorgeführt, was einen Verstoß gegen indisches Recht darstellt. Sie sind während ihrer Haft mutmaßlich misshandelt worden.

Die drei anderen Personen, von denen eine erst 16 Jahre alt war, wurden am 10. Dezember freigelassen. Zuvor mussten sie unterschreiben, dass sie am 9. statt am 8. Dezember festgenommen worden waren.

Berichten zufolge wurden Aparna Marandi und ihr Sohn am 10. Dezember in Ranchi einem Richter vorgeführt und anschließend in Polizeigewahrsam zur Haftanstalt in Dumka gebracht. Es besteht die Befürchtung, dass sie ohne Kontakt zur Außenwelt festgehalten werden. FreundInnen und MitstreiterInnen haben die Polizeistation in Dumka kontaktiert, um sich über ihren Aufenthaltsort und ihren Zustand zu informieren, doch die PolizeibeamtInnen haben bisher jede Angabe verweigert. Auch die Behörden haben auf Fragen nach Einzelheiten zu den Vorwürfen gegen Aparna Marandi nicht reagiert.

[SCHREIBEN SIE BITTE ]

FAXE, E-MAILS ODER LUFTPOSTBRIEFE MIT FOLGENDEN FORDERUNGEN

  • Bitte gewähren Sie Aparna Marandi und ihrem Sohn umgehend Zugang zu einem Rechtsbeistand ihrer Wahl.

  • Schützen Sie Aparna Marandi und ihren Sohn vor Folter und anderer Misshandlung.

  • Bitte leiten Sie unverzüglich eine unparteiliche Untersuchung des Verhaltens der Polizei und den Misshandlungsvorwürfen während der Inhaftierung von Aparna Marandi und ihrem Gefährten zwischen dem 8. und 10. Dezember auf der Polizeiwache für Frauen in Ranchi ein und stellen Sie die Verantwortlichen vor Gericht.

  • Unterlassen Sie willkürliche Festnahmen und Inhaftierungen von Menschen in Jhardkhand.

  • Bitte untersuchen Sie die Inhaftierung des 16-jährigen Satish und des vierjährigen Alok unter Verstoß gegen das Gesetz zum Schutz von Kindern und der Internationalen Kinderschutzkonvention, deren Vertragsstaat Indien ist und die sie deshalb beachten muss.

[APPELLE AN]

MINISTERPRÄSIDENT DES BUNDESSTAATES JHARKHAND
Chief Minister, Jharkhand
Secretariat,
3, Kanke Road, Ranchi,
Jharkhand – 834008,
INDIEN
(Anrede: Dear Chiefminister / Sehr geehrter Herr Ministerpräsident)
Fax: (00 91) 651 2280717

POLIZEIPRÄSIDENT VON JHARKHAND
G.S. Rath
Police Headquarters, DPRD Building,
HEC Dhurwa, Ranchi,
Jharkhand – 834004
INDIEN
(Anrede: Dear Mr Rath / Sehr geehrter Herr Polizeipräsident)
Fax: 91-651-2400738
E-Mail: dgp@jhpolice.gov.in

KOPIEN AN
BOTSCHAFT DER REPUBLIK INDIEN
I.E. Frau Sujatha Singh
Tiergartenstr. 17
10785 Berlin
Fax: 030-2579 5102
E-Mail: dcm@indianembassy.de

Bitte schreiben Sie Ihre Appelle möglichst sofort. Schreiben Sie in gutem Hindi, Englisch oder auf Deutsch. Da Informationen in Urgent Actions schnell an Aktualität verlieren können, bitten wir Sie, nach dem 28. Januar 2013 keine Appelle mehr zu verschicken.

Hintergrundinformation

Hintergrund

Die Festnahme von Aparna Marandi ist kein Einzelfall. Die Behörden in Jharkhand setzen Einschüchterungsstrategien ein, um viele AktivistInnen marginalisierter Gruppen wie den indigenen Adivasi und Dalit, die für die Rechte dieser Gruppen eintreten, zum Schweigen zu bringen. AktivistInnen in Jharkhand leben in ständiger Bedrohung von Angehörigen der Strafverfolgungsbehörden willkürlich inhaftiert, gefoltert oder in andere Weise misshandelt zu werden, weil sie gegen Landnahme und die Diskriminierung von Adivasi und Dalit protestieren und demonstrieren. Vielen wird vorgeworfen, Verbindungen zu Oppositionsgruppen wie z.B. den Maoisten zu unterhalten.