Menschenrechtler in Gefahr

Eine Karte von Honduras

Karte von Honduras

Der Leiter von Casa Alianza Honduras, einer Kinderrechtsorganisation, wurde am 8. Mai von Angehörigen der Militärpolizei geschlagen und inhaftiert. Er glaubt, dass seine Misshandlung eine Vergeltungsmaßnahme dafür war, dass er sich gegen Gewaltverbrechen an Kindern in Honduras ausgesprochen und die Untätigkeit der Regierung diesbezüglich verurteilt hatte.

Appell an

GENERALSTAATSANWALT
Oscar Chinchilla Banegas
Ministerio Público, Lomas del Guijarro
Avenida República Dominicana

Edificio Lomas Plaza II
Tegucigalpa, HONDURAS
(Anrede: Dear Attorney General/ Señor Fiscal General/Sehr geehrter Herr Generalstaatsanwalt)
Fax: (00 504) 2221 5667
Twitter: @MP_Honduras

INNENMINISTER
Sr. Arturo Corrales
Secretaría de Estado en el Despacho de Seguridad
Aldea el Ocotal, Antiguo Local de la Academia Nacional de Policia ANAPO
Tegucigalpa, HONDURAS
(Anrede: Señor Ministro del Interior/ Dear Minister of Interior/Sehr geehrter Herr Innenminister
E-Mail: comunicacionCNDS@gmail.com

Sende eine Kopie an

AMNESTY INTERNATIONAL—TEAM ZENTRALAMERIKA
Central America Team
Amnesty International
E-Mail: Email: equipoca@amnesty.org

BOTSCHAFT DER REPUBLIK HONDURAS
S. E. Herrn Ramón Custodio Espinoza
Cuxhavener Straße 14
10555 Berlin
Fax: 030-3974 9712
E-Mail: informacion.embahonduras.de@gmail.com

Bitte schreiben Sie Ihre Appelle möglichst sofort. Schreiben Sie in gutem Spanisch, Englisch oder auf Deutsch. Da Informationen in Urgent Actions schnell an Aktualität verlieren können, bitten wir Sie, nach dem 23. Juni 2014 keine Appelle mehr zu verschicken.

Amnesty fordert:

E-MAILS, FAXE, TWITTER-NACHRICHTEN ODER LUFTPOSTBRIEFE MIT FOLGENDEN FORDERUNGEN

  • Ich fordere Sie auf, eine Untersuchung der Misshandlung von José Guadalupe Ruelas durchzuführen, die Verantwortlichen vor Gericht zu stellen und ein deutliches Zeichen dafür zu setzen, dass Folter und andere Formen der Misshandlung nicht toleriert werden.

  • Ich bitte Sie eindringlich, unverzüglich angemessene Maßnahmen zum Schutz von José Guadalupe Ruelas, seiner Familie und anderen Mitgliedern von Casa Alianza zu ergreifen und dabei die Wünsche der Betroffenen zu respektieren.

  • Ich bitte Sie zudem, nach entsprechender Konsultation der Zivilgesellschaft und in Übereinstimmung mit deren Empfehlungen und Bedürfnissen, einen Schutzmechanismus für MenschenrechtsverteidigerInnen und JournalistInnen einzurichten.

PLEASE WRITE IMMEDIATELY

  • Calling on the authorities to investigate the ill-treatment of José Guadalupe Ruelas, bring those responsible to justice and send a clear message that torture and ill-treatment will not be tolerated.

  • Urging them to take immediate steps to provide appropriate protection to José Guadalupe Ruelas, his family, and other members of Casa Alianza, in strict accordance with their wishes.

  • Calling on them to establish a protection mechanism for human rights defenders and journalists following consultation with civil society in accordance with their recommendations and needs.

Sachlage

José Guadalupe Ruelas ist der Leiter von Casa Alianza, einer Wohltätigkeitseinrichtung für Kinder in Honduras. Am späten Abend des 8. Mai fuhr er mit dem Wagen der Organisation und in Kleidung mit deren Aufschrift, als er an einem Kontrollpunkt des Militärs vor dem Amtssitz des Präsidenten in der honduranischen Hauptstadt Tegucigalpa aufgefordert wurde, anzuhalten. José Guadalupe Ruelas sagt, sein Auto hätte gestanden, als ein Polizist auf einem Motorrad einen Zusammenstoß verursachte. Er gab an, dass ein Angehöriger der Militärpolizei ihn aus dem Auto gezogen und ins Gesicht, auf den Kopf, in die Rippen und gegen die Beine geschlagen habe. Dann soll man ihn mit dem Gesicht nach unten gewandt an den Beinen über den Boden gezogen und geschlagen haben. Die Polizei habe zudem seinen persönlichen Besitz, einschließlich eines Laptops, beschlagnahmt, bevor man ihn dann zu einer Polizeiwache gebracht habe. Als örtliche Menschenrechtsorganisationen eingriffen, wurde José Guadalupe Ruelas in ein Krankenhaus gebracht, wo er untersucht wurde und bis zum Abend des 9. Mai in Polizeigewahrsam blieb.

José Guadalupe Ruelas glaubt, dass man ihn so dafür bestrafen will, dass er die Regierung in den Wochen zuvor kritisiert hatte. Im April hatte er einen Bericht veröffentlicht, der die hohe Anzahl an Tötungen von Kindern und Jugendlichen in Honduras anprangert. In den ersten vier Monaten des Jahres 2014 sind bereits mindestens 270 Personen unter 23 eines gewaltsamen Todes gestorben. Ruelas schrieb, dass "organisierte Personen, die Zugang zu teuren Fahrzeugen, Waffen und Ausrüstung haben, Kinder und Jugendliche systematisch aus armen Familien entführen, foltern und töten, meist ohne dafür bestraft zu werden." Nachdem die zerstückelten Leichen von vier Kindern gefunden worden waren, interviewten Medien José Guadalupe Ruelas im Mai. Er sagte dabei, dass aufgrund von Korruption und Straflosigkeit keines der zahlreichen honduranischen Gesetze, die dem Schutz von Kindern dienen sollen, von der Regierung umgesetzt werde.