Journalist und Bruder in Foltergefahr
Syrerinnen demonstrieren für den Rücktritt von Präsident Assad, Jordanien 2011
© AP GraphicsBank
Amnesty International liegen nun Informationen über die Festnahme von 'Imad Walid Kharsa, dem Bruder des inhaftierten Journalisten 'Adel Walid Kharsa, vor. Er wird seit August ohne Kontakt zur Außenwelt in Haft gehalten. Beide Männer sind in Gefahr, gefoltert und misshandelt zu werden.
Appell an
STAATSPRÄSIDENT
Bashar al-Assad
Presidential Palace
Al-Rashid Street, Damascus
SYRIEN
(korrekte Anrede: Your Excellency/Exzellenz)
Fax: (00 963) 11 332 3410
INNENNMINISTER
His Excellency Major General Mohamad Ibrahim al-Shaar
Minister of Interior
'Abd al-Rahman Shahbandar Street
Damascus, SYRIEN
(korrekte Anrede: Your Excellency/Exzellenz)
Fax: (00 963) 11 311 0554
Sende eine Kopie an
AUßENMINISTER
Walid al-Mu’allim
Ministry of Foreign Affairs
Al-Rashid Street
Damascus, SYRIEN
Fax: (00 963) 11 214 6251, (00 963) 11 214 6252 oder (OO 963) 11 214 62513
BOTSCHAFT DER ARABISCHEN REPUBLIK SYRIEN
S.E. Herrn Radwan Loutfi
Rauchstr. 25
10787 Berlin
Fax: 030-5017 7311
E-Mail: info@syrianembassy.de oder
press@syrianembassy.de, secretary@syrianembassy.de
Bitte schreiben Sie Ihre Appelle möglichst sofort. Schreiben Sie in gutem Arabisch, Englisch, Französisch oder auf Deutsch. Da Informationen in Urgent Actions schnell an Aktualität verlieren können, bitten wir Sie, nach dem 3. Januar 2012 keine Appelle mehr zu verschicken.
Amnesty fordert:
SCHREIBEN SIE BITTE FAXE ODER LUFTPOSTBRIEFE MIT FOLGENDEN FORDERUNGEN
-
Ich möchte meine Sorge darüber zum Ausdruck bringen, dass 'Adel Walid Kharsa seit dem 31. Oktober und sein Bruder 'Imad Walid Kharsa seit dem 24. August ohne Kontakt zur Außenwelt in Haft gehalten werden. Bitte geben Sie weitere Informationen über deren Verbleib bekannt.
-
Ich bin außerdem sehr besorgt darüber, dass 'Adel Walid Kharsa einzig wegen seiner journalistischen Tätigkeit in Haft gehalten wird. In diesem Fall würde Amnesty International ihn als gewaltlosen politischen Gefangenen betrachten und seine sofortige und bedingungslose Freilassung fordern.
- Stellen Sie bitte sicher, dass 'Adel Walid Kharsa und 'Imad Walid Kharsa wirksam vor Folter und Misshandlungen geschützt werden, unverzüglich zu ihrer Familie und Rechtsbeiständen ihres Vertrauens Kontakt aufnehmen können sowie Zugang zu notwendiger medizinischer Versorgung erhalten.
PLEASE WRITE IMMEDIATELY
-
Express concern that brothers 'Adel Walid Kharsa and 'Imad Walid Kharsa have been held incommunicado since 31 October and 24 August respectively and ask for their whereabouts to be revealed.
-
Express concern that 'Adel Walid Kharsa may be held solely for his work as a news reporter and noting that, if this is the case, Amnesty International would consider him a prisoner of conscience and call for his immediate and unconditional release.
- Urge the authorities to ensure that the brothers are protected from torture and other ill-treatment, and allowed contact with their family and lawyer of their choice, and provided with any medical attention they may require.
Sachlage
Laut den Informationen von Amnesty International wurde 'Imad Walid Kharsa am 24. August festgenommen. Man ergriff ihn in einem Haus nahe Hama in Zentrum Syriens, wo er Zuflucht gesucht hatte. AugenzeugInnen berichteten der Familie des Gefangenen, dass er während der Festnahme verletzt worden sei. Amnesty International ist nichts darüber bekannt, warum 'Imad Walid Kharsa sich versteckt hielt. Seine Familie weiß nicht, welche Abteilung der Sicherheitskräfte ihn festnahm oder wo er gefangen gehalten wird. Über inoffizielle Kanäle konnte die Familie herausfinden, dass 'Imad Walid Kharsa scheinbar nach Damaskus verlegt wurde. Weitere Informationen konnten sie bis jetzt nicht herausfinden.
Der freie Journalist 'Adel Walid Kharsa, der über die regierungskritischen Proteste berichtet hatte, wurde während der vergangenen Monate zweimal verhaftet. Nach mehreren Drohungen war er das erste Mal am 17. August in einem Haus in Hama, wo er sich versteckte, festgenommen worden. Am 23. Oktober war er freigelassen worden, nachdem er über einen Zeitraum von zwei Monaten ohne Kontakt zur Außenwelt in einem Gefängnis des staatlichen Sicherheitsdienstes in Damaskus, bekannt als Abteilung 285, in Haft gehalten worden war. Am 31. Oktober war er erneut festgenommen worden, als man ihn im Auto an einem Kontrollpunkt des Militärgeheimdienstes angehalten hatte. Seitdem weiß die Familie nichts über seinen Verbleib.
Amnesty International geht davon aus, dass 'Adel Walid Kharsa nur aufgrund der friedlichen Wahrnehmung seines Rechts auf freie Meinungsäußerung festgenommen wurde, weil er als Journalist arbeitet und über die Proteste und die damit zusammenhängenden Ereignisse sowie die Niederschlagung der Proteste in Hama durch die Sicherheitskräfte berichtet hatte. Es liegen keine Informationen darüber vor, ob die Festnahme von 'Imad Walid Kharsa in Zusammenhang mit der seines Bruders steht.
[EMPFOHLENE AKTIONEN]
SCHREIBEN SIE BITTE FAXE ODER LUFTPOSTBRIEFE MIT FOLGENDEN FORDERUNGEN
-
Ich möchte meine Sorge darüber zum Ausdruck bringen, dass 'Adel Walid Kharsa seit dem 31. Oktober und sein Bruder 'Imad Walid Kharsa seit dem 24. August ohne Kontakt zur Außenwelt in Haft gehalten werden. Bitte geben Sie weitere Informationen über deren Verbleib bekannt.
-
Ich bin außerdem sehr besorgt darüber, dass 'Adel Walid Kharsa einzig wegen seiner journalistischen Tätigkeit in Haft gehalten wird. In diesem Fall würde Amnesty International ihn als gewaltlosen politischen Gefangenen betrachten und seine sofortige und bedingungslose Freilassung fordern.
- Stellen Sie bitte sicher, dass 'Adel Walid Kharsa und 'Imad Walid Kharsa wirksam vor Folter und Misshandlungen geschützt werden, unverzüglich zu ihrer Familie und Rechtsbeiständen ihres Vertrauens Kontakt aufnehmen können sowie Zugang zu notwendiger medizinischer Versorgung erhalten.
[APPELLE AN]
STAATSPRÄSIDENT
Bashar al-Assad
Presidential Palace
Al-Rashid Street, Damascus
SYRIEN
(korrekte Anrede: Your Excellency/Exzellenz)
Fax: (00 963) 11 332 3410
INNENNMINISTER
His Excellency Major General Mohamad Ibrahim al-Shaar
Minister of Interior
'Abd al-Rahman Shahbandar Street
Damascus, SYRIEN
(korrekte Anrede: Your Excellency/Exzellenz)
Fax: (00 963) 11 311 0554
KOPIEN AN
AUßENMINISTER
Walid al-Mu’allim
Ministry of Foreign Affairs
Al-Rashid Street
Damascus, SYRIEN
Fax: (00 963) 11 214 6251, (00 963) 11 214 6252 oder (OO 963) 11 214 62513
BOTSCHAFT DER ARABISCHEN REPUBLIK SYRIEN
S.E. Herrn Radwan Loutfi
Rauchstr. 25
10787 Berlin
Fax: 030-5017 7311
E-Mail: info@syrianembassy.de oder
press@syrianembassy.de, secretary@syrianembassy.de
Bitte schreiben Sie Ihre Appelle möglichst sofort. Schreiben Sie in gutem Arabisch, Englisch, Französisch oder auf Deutsch. Da Informationen in Urgent Actions schnell an Aktualität verlieren können, bitten wir Sie, nach dem 3. Januar 2012 keine Appelle mehr zu verschicken.
Hintergrundinformation
Nachdem Mitte März vielerorts regierungskritische Proteste laut geworden waren und Unruhen begonnen hatten, setzte eine Verhaftungswelle in Syrien ein. Sie richten sich gezielt gegen Personen, die im Verdacht stehen, die Proteste organisiert oder sie auf öffentlichen Veranstaltungen, in den Medien, im Internet oder auf andere Weise unterstützt zu haben. Festgenommen werden unter anderem JournalistInnen, politisch engagierte Personen, MenschenrechtsverteidigerInnen und Imame. Die Verhaftungswelle zwang eine Reihe von AktivistInnen und JournalistInnen, unterzutauchen.
Amnesty International liegt eine Fülle von Informationen vor, die den Verdacht begründen, dass in den Hafteinrichtungen des Landes Vernehmungsbeamte Gefangene foltern, um von ihnen zu erfahren, ob sie regionale und internationale Medien über die Vorgänge in Syrien in Kenntnis gesetzt haben.