DEINE SPENDE KANN LEBEN RETTEN!
Mit Amnesty kannst du dort helfen, wo es am dringendsten nötig ist.
DEINE SPENDE WIRKT!
Menschenrechtsanwältin bedroht
Lage Kolumbiens
© Amnesty
Der Menschenrechtsanwältin Andrea Torres Bautista ist mit sexueller Gewalt und mit dem Tod gedroht worden. Sie setzt sich für Opfer des Verschwindenlassens ein. Der Sohn eines "Verschwundenen", den sie anwaltlich vertritt, wurde ein paar Tage zuvor mit einem Messer verletzt.
Appell an
PRÄSIDENT
Juan Manuel Santos
Presidente de la República
Casa de Nariño
Calle 7. No 6-54, Bogotá
KOLUMBIEN
(Anrede: Dear President Santos / Excmo. Sr. Presidente Santos / Sehr geehrter Herr Präsident)
Fax: (00 57) 1 596 0631
GENERALSTAATSANWALT
Eduardo Montealegre
Fiscalía General de la Nación
Diagonal 22B No. 52-01 (Ciudad Salitre)
Bloque C Piso 4
Bogotá
KOLUMBIEN
(Anrede: Dear Attorney General / Estimado Sr. Fiscal General / Sehr geehrter Herr Generalstaatsanwalt)
Fax: (00 57) 1 570 2000 (kombinierter Telefon /Faxanschluss, nach Ansage wählen Sie bitte 2023)
Sende eine Kopie an
MENSCHENRECHTSORGANISATION
Fundación Nydia Erika Bautista
Carrera No 20 No 35-45
Bogotá
KOLUMBIEN
BOTSCHAFT DER REPUBLIK KOLUMBIEN
S. E. Herrn Juan Mayr Maldonado
Taubenstr. 23
10117 Berlin
Fax: 030-2639 6125
E-Mail: info@botschaft-kolumbien.de
Bitte schreiben Sie Ihre Appelle möglichst sofort. Schreiben Sie in gutem Spanisch, Englisch oder auf Deutsch. Da Informationen in Urgent Actions schnell an Aktualität verlieren können, bitten wir Sie, nach dem 7. August 2015 keine Appelle mehr zu verschicken.
Amnesty fordert:
FAXE ODER LUFTPOSTBRIEFE MIT FOLGENDEN FORDERUNGEN
-
Ich bin sehr besorgt um die Sicherheit von Andrea Torres Bautista, Jhon Alexander Holguín Ramírez, Jacqueline Ramírez, von Angehörigen der Opfer des Verschwindenlassens sowie von Zeug_innen in dem Fall La Combinada. Leiten Sie bitte in enger Absprache mit ihnen wirksame Schutzmaßnahmen für sie ein.
-
Führen Sie bitte eine vollständige und unparteiische Untersuchung zu den genannten Drohungen und dem Angriff ein. Ergreifen Sie bitte alle erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass strafrechtliche Untersuchungen in Fällen des Verschwindenlassens durchgeführt werden. Bitte veröffentlichen Sie die Ergebnisse und stellen Sie die Verantwortlichen vor Gericht.
- Erkennen Sie bitte die Befugnisse des UN-Ausschusses über das Verschwindenlassen an, Informationen zu Fällen des Verschwindenlassens von oder im Auftrag von Betroffenen oder anderen Unterzeichnern des Internationalen Übereinkommens zum Schutz aller Personen vor dem Verschwindenlassen zu erhalten.
PLEASE WRITE IMMEDIATELY
-
Expressing concern for the safety of Andrea Torres Bautista, as well as Jhon Alexander Holguín Ramírez, Jacqueline Ramírez and other relatives and witnesses of the La Combinada case, and urging the authorities to take measures to guarantee their safety, in strict accordance with their wishes and needs.
-
Calling on them to recognize the competence of the Committee on Enforced Disappearances to receive and consider communications on this and other cases from or on behalf of victims or other states parties to the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance.
- Calling on the authorities to recognize the competence of the Committee on Enforced Disappearances to receive and consider communications on this and other cases from or on behalf of victims or other states parties to the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance.
Sachlage
Am 24. Juni erhielt Andrea Torres Bautista, eine Anwältin der Menschenrechtsorganisation Fundación Nydia Erika Bautista (FNEB), die Familienangehörige von Opfern des Verschwindenlassens vertritt, einen Drohanruf. Ein Mann sagte ihr am Telefon Folgendes: "[…] haben Sie nicht verstanden, dass Sie aufhören sollen, uns zu nerven, wir werden Sie töten, aber zuerst werden wir Sie vergewaltigen, damit Sie Männer respektieren" ([…] no entendió que deje de joder, le vamos a pegar una matada […] pero primero le pegamos una violada pa' que respete a los hombres).
Am 20. Juni wurde Jhon Alexander Holguín Ramírez mit einem Messer verletzt und musste in das Krankenhaus der Gemeinde Tuluá im Departamento Casanare eingeliefert werden. Sein Vater, James Holguín, war am 16. August 2003 zusammen mit vier weiteren Männern verschleppt worden. Paramilitärs, die in geheimer Absprache mit Polizeibeamt_innen der Gemeinde Monterrey im Departamento Casanare agierten, waren für das Verschwindenlassen der Männer verantwortlich. Die Entführungen der fünf Männer werden zusammenfassend als der Fall La Combinada bezeichnet. Die Mutter von Jhon Alexander Holguín Ramírez, Jacqueline Ramírez, die Zeugin in dem Fall La Combinada ist, erhielt im Kontext des laufenden Gerichtsverfahrens wiederholt Morddrohungen. Andrea Torres Bautista ist die Anwältin der Betroffenen im Fall La Combinada.
Am 23. Juni, einen Tag bevor sie die Drohanrufe erhielt, hatte Andrea Torres Bautista das Gericht in Yopal im Departamento Casanare angerufen. Sie forderte den Vorsitzenden Richter im Fall La Combinada auf, den Fall und weitere Fälle, die im Zusammenhang mit Opfern des Verschwindenlassens stehen, wegen Voreingenommenheit niederzulegen. Im Mai hatte ein Gericht in Yopal einen Richter seines Amtes enthoben und zu einer Gefängnisstrafe von 66 Monaten verurteilt. Man hatte ihm in Zusammenhang mit einem Fall des Verschwindenlassens "Behinderung der Justiz" vorgeworfen. Er ist gegen das Urteil vorgegangen und befindet sich für die Dauer des Rechtsmittelverfahrens weiterhin im Amt. Gerichtsanhörungen, bei denen Fälle des Verschwindenlassens behandelt werden, und bei denen der Richter den Vorsitz führen würde, sind für den 13. Und 30. Juli angesetzt.