Drohungen und Vertreibung

Karte von Mexiko

Karte von Mexiko

Die BewohnerInnen eines Gebietes namens Lomas del Poleo im Nordwestern von Ciudad Juárez werden von privaten Wachleuten der LandbesitzerInnen drangsaliert und angegriffen. Die LandbesitzerInnen ziehen in Zweifel, dass dieses Land den AnwohnerInnen gehört. Die Vorfälle scheinen sich seit Ende letzten Jahre zugespitzt zu haben und die Sicherheit der BewohnerInnen ist besonders in Gefahr, da das Gericht für Landrechtsfragen (Tribunal Agrario), das darüber entscheidet, wem das Land gehört, mit einer Reihe von Anhörungen begonnen hat.

Appell an

GOUVERNEUR DES BUNDESSTAATES CHIHUAHUA Lic. José Reyes Baeza Terrazas Gobernador del Estado de Chihuahua Palacio de Gobierno, 1er piso, C. Aldama #901 Col. Centro, Chihuahua, C.P. 31000 Estado de Chihuahua, MEXIKO (korrekte Anrede: Señor Gobernador) Fax: (00 52) 614 429 3300 Durchwahl 11066

STAATSANWÄLTIN VON CHIHUAHUA Patricia González Rodríguez Procuradora del Estado de Chihuahua Procuraduría General de Justicia del Estado Vicente Guerrero 616, Col. Centro, Chihuahua 31000 Estado de Chihuahua, MEXIKO (korrekte Anrede: Señora Procuradora General / Dear Attorney General) Fax: (0052) 614 415 0314

BÜRGERMEISTER VON CIUDAD JUÁREZ Lic. José Reyes Ferriz Presidente Municipal de Ciudad Juárez Unidad Administrativa Benito Juárez. Primer piso, ala norte. Av. Francisco Villa # 950 Norte, Cd. Juárez, Chihuahua, MEXIKO (korrekte Anrede: Dear Mayor / Señor Presidente Municipal) Fax: (0052) 656 615 0690

Sende eine Kopie an

LOKALE ORGANISATION Foro Lomas del Poleo, E-Mail: foro.lomasdelpoleo@yahoo.com.mx

 

BOTSCHAFT DER VEREINIGTEN MEXIKANISCHEN STAATEN S. E. Herrn Jorge Castro-Valle Kuehne Klingelhöferstraße 3, 10785 Berlin Fax: 030-26 93 23-700 E-Mail: mail@embamexale.de

Bitte schreiben Sie Ihre Appelle möglichst sofort. Schreiben Sie in gutem Spanisch, Englisch oder auf Deutsch. Da Informationen in Urgent Actions schnell an Aktualität verlieren können, bitten wir Sie, nach dem 27. Februar 2009 keine Appelle mehr zu verschicken.

PLEASE SEND APPEALS TO ARRIVE AS QUICKLY AS POSSIBLE, IN SPANISH, ENGLISH OR YOUR OWN LANGUAGE:

  • expressing concern for the continuous attacks on the residents of Lomas del Poleo;

  • urging the authorities to ensure that they are given appropriate protection, particularly when they leave their homes to report abuses by private guards or attend hearings to determine the ownership of the land they live on;

  • calling on the authorities to carry out their duty and conduct independent and impartial investigations into all the attacks reported by residents and bring those responsible to justice;

  • calling for the fence to be taken down and for the security guards to stop immediately all harassment and surveillance of local residents;

  • calling on the authorities to prevent the apparent attempts to forcibly evict residents of Lomas de Poleo and guarantee that evictions only take place inconformity with international human rights law and standards.

Amnesty fordert:

SCHREIBEN SIE BITTE FAXE ODER LUFTPOSTBRIEFE, IN DENEN SIE

  • Ihre Sorge über die anhaltenden Angriffe gegen die BewohnerInnen von Lomas del Poleo zum Ausdruck bringen;

  • bei den Behörden darauf dringen, dafür zu sorgen, dass die BewohnerInnen angemessen geschützt werden, insbesondere, wenn sie ihre Häuser verlassen, um Vergehen der privaten Wachleute zu melden oder Anhörungen beizuwohnen, bei denen die Besitzverhältnisse des Landes, auf dem sie wohnen, geklärt werden sollen;

  • die Behörden auffordern, ihrer Aufgabe nachzukommen, eine unabhängige und unparteiische Untersuchung aller von den BewohnerInnen gemeldeten Angriffe durchzuführen und die Verantwortlichen vor Gericht zu stellen;

  • fordern, dass die Wachleute unverzüglich die Drangsalierung und Überwachung der OrtsbewohnerInnen einstellen;

  • die Behörden auffordern, die Versuche zu unterbinden, die BewohnerInnen von Lomas del Poleo zu vertreiben und zu gewährleisten, dass Räumungen nur in Übereinstimmung mit internationalen Menschenrechtsstandards durchgeführt werden.

Sachlage

Die BewohnerInnen von Lomas del Poleo geben an, dass sie seit 2003 drangsaliert und eingeschüchtert werden. Zu den jüngsten Vorfällen zählen Drohungen, tätliche Angriffe und die Zerstörung von Eigentum.

Von BewohnerInnen wurde berichtet, dass am 10. Oktober 2008 die beiden Ortsansässigen Alfredo Piñon Valenzuela und Martín Gabino von Angehörigen der mexikanischen Armee unter dem Verdacht des Waffen- und Drogenbesitzes entführt wurden. Sie wurden geschlagen und man drohte ihnen, "dasselbe wird mit allen Bewohnern von Lomas del Poleo geschehen, wenn ihr eure Häuser nicht verlasst". Private Wachleute zerstörten am 23. Oktober 2008 das Haus von Alfredo Piñon, während er im Büro der örtlichen Staatsanwaltschaft eine Aussage zu seiner Entführung machte.

Am 4. Dezember 2008 riss Wachpersonal das Haus einer Frau ein, der man zuvor gedroht hatte, sie solle ihr Haus verlassen, andernfalls würde sie getötet. Am 27. Dezember 2008 versuchten 30 Wachleute das Haus eines älteren Bewohners zu zerstören, wurden aber daran gehindert. In der Nacht des 31. Dezember 2008 kehrten drei Männer zu seinem Haus zurück, schlugen ihn, fesselten ihn und stahlen einen Teil seiner Habseligkeiten. Am 7. Januar 2009 riss man das Haus einer weiteren Frau ab und schlug sie währenddessen. Die Wachleute drohten anderen BewohnerInnen, ihre Häuser ebenfalls zu zerstören, sollten sie sich einmischen.

Am 21. Januar 2009 wird eine Gruppe von BewohnerInnen an einer Anhörung vor dem Gericht für Landrechtsfragen teilnehmen, das eine Entscheidung darüber fällen soll, wem das Land gehört. Amnesty International ist besorgt über die anhaltenden Angriffe gegen BewohnerInnen besonders im Vorfeld und während der Anhörungen.

[EMPFOHLENE AKTIONEN]

SCHREIBEN SIE BITTE FAXE ODER LUFTPOSTBRIEFE, IN DENEN SIE

  • Ihre Sorge über die anhaltenden Angriffe gegen die BewohnerInnen von Lomas del Poleo zum Ausdruck bringen;

  • bei den Behörden darauf dringen, dafür zu sorgen, dass die BewohnerInnen angemessen geschützt werden, insbesondere, wenn sie ihre Häuser verlassen, um Vergehen der privaten Wachleute zu melden oder Anhörungen beizuwohnen, bei denen die Besitzverhältnisse des Landes, auf dem sie wohnen, geklärt werden sollen;

  • die Behörden auffordern, ihrer Aufgabe nachzukommen, eine unabhängige und unparteiische Untersuchung aller von den BewohnerInnen gemeldeten Angriffe durchzuführen und die Verantwortlichen vor Gericht zu stellen;

  • fordern, dass die Wachleute unverzüglich die Drangsalierung und Überwachung der OrtsbewohnerInnen einstellen;

  • die Behörden auffordern, die Versuche zu unterbinden, die BewohnerInnen von Lomas del Poleo zu vertreiben und zu gewährleisten, dass Räumungen nur in Übereinstimmung mit internationalen Menschenrechtsstandards durchgeführt werden.

[APPELLE AN]

GOUVERNEUR DES BUNDESSTAATES CHIHUAHUA Lic. José Reyes Baeza Terrazas Gobernador del Estado de Chihuahua Palacio de Gobierno, 1er piso, C. Aldama #901 Col. Centro, Chihuahua, C.P. 31000 Estado de Chihuahua, MEXIKO (korrekte Anrede: Señor Gobernador) Fax: (00 52) 614 429 3300 Durchwahl 11066

STAATSANWÄLTIN VON CHIHUAHUA Patricia González Rodríguez Procuradora del Estado de Chihuahua Procuraduría General de Justicia del Estado Vicente Guerrero 616, Col. Centro, Chihuahua 31000 Estado de Chihuahua, MEXIKO (korrekte Anrede: Señora Procuradora General / Dear Attorney General) Fax: (0052) 614 415 0314

BÜRGERMEISTER VON CIUDAD JUÁREZ Lic. José Reyes Ferriz Presidente Municipal de Ciudad Juárez Unidad Administrativa Benito Juárez. Primer piso, ala norte. Av. Francisco Villa # 950 Norte, Cd. Juárez, Chihuahua, MEXIKO (korrekte Anrede: Dear Mayor / Señor Presidente Municipal) Fax: (0052) 656 615 0690

KOPIEN AN LOKALE ORGANISATION Foro Lomas del Poleo, E-Mail: foro.lomasdelpoleo@yahoo.com.mx

BOTSCHAFT DER VEREINIGTEN MEXIKANISCHEN STAATEN S. E. Herrn Jorge Castro-Valle Kuehne Klingelhöferstraße 3, 10785 Berlin Fax: 030-26 93 23-700 E-Mail: mail@embamexale.de

Bitte schreiben Sie Ihre Appelle möglichst sofort. Schreiben Sie in gutem Spanisch, Englisch oder auf Deutsch. Da Informationen in Urgent Actions schnell an Aktualität verlieren können, bitten wir Sie, nach dem 27. Februar 2009 keine Appelle mehr zu verschicken.

PLEASE SEND APPEALS TO ARRIVE AS QUICKLY AS POSSIBLE, IN SPANISH, ENGLISH OR YOUR OWN LANGUAGE:

  • expressing concern for the continuous attacks on the residents of Lomas del Poleo;

  • urging the authorities to ensure that they are given appropriate protection, particularly when they leave their homes to report abuses by private guards or attend hearings to determine the ownership of the land they live on;

  • calling on the authorities to carry out their duty and conduct independent and impartial investigations into all the attacks reported by residents and bring those responsible to justice;

  • calling for the fence to be taken down and for the security guards to stop immediately all harassment and surveillance of local residents;

  • calling on the authorities to prevent the apparent attempts to forcibly evict residents of Lomas de Poleo and guarantee that evictions only take place inconformity with international human rights law and standards.