Gewerkschafter getötet

Der Gewerkschafter Luis Ovidio Ortíz Cajas und drei weitere Männer sind am 24. März in Guatemala-Stadt erschossen worden. Hintergrund für den Anschlag könnte der Einsatz von Luis Ovidio Ortíz Caja für die Rechte der guatemaltekischen ArbeitnehmerInnen gewesen sein. Auch seine GewerkschaftskollegInnen könnten in großer Gefahr sein.

Appell an

GENERALSTAATSANWÄLTIN
Claudia Paz y Paz Bailey
Fiscal General de la República
Ministerio Público
15ª Avenida 15-16
Zona 1
Barrio Gerona
Ciudad de Guatemala
GUATEMALA
(korrekte Anrede: Dear Attorney General / Estimada Sra. Fiscal General / Sehr geehrte Frau Generalstaatsanwältin)
Fax: (00 502) 2411 9210

INNENMINISTER
Lic. Mauricio López Bonilla
Ministro de Gobernación
6ª Avenida 13-71
Zona 1
Ciudad de Guatemala
GUATEMALA
(korrekte Anrede: Dear Minister / Estimado Sr. Ministro / Sehr geehrter Herr Minister)
Fax: (00 502) 2413 8658

Sende eine Kopie an

GEWERKSCHAFT DER IM GESUNDHEITSWESEN BESCHÄFTIGTEN
SNTSG – Sindicato Nacional Trabajadores de la Salud de Guatemala
E-Mail: sindicatodesalud@yahoo.com

BOTSCHAFT DER REPUBLIK GUATEMALA
S.E. Herrn Carlos Jiménez Licona
Joachim-Karnatz-Allee 45-47

  1. OG.
    10557 Berlin
    Fax: 030-2064 3659
    E-Mail: embaguate.alemania@t-online.de

Bitte schreiben Sie Ihre Appelle möglichst sofort. Schreiben Sie in gutem Spanisch, Englisch oder auf Deutsch. Da Informationen in Urgent Actions schnell an Aktualität verlieren können, bitten wir Sie, nach dem 11. Mai 2012 keine Appelle mehr zu verschicken.

Amnesty fordert:

SCHREIBEN SIE BITTE FAXE ODER LUFTPOSTBRIEFE MIT FOLGENDEN FORDERUNGEN

  • Leiten Sie bitte unverzüglich unabhängige, umfassende und unparteiische Untersuchungen zu dem tödlichen Anschlag vom 24. März auf Luis Ovidio Ortíz Cajas und die drei weiteren Männer namens Bildave Santos Barco, Fredy Leonel Estrada Mazariegos und Oscar Alexander Rodríguez Lima ein, veröffentlichen Sie die Ergebnisse und stellen Sie die Verantwortlichen vor Gericht.

  • Ergreifen Sie in Absprache mit den SNTSG-GewerkschafterInnen umgehend alle erforderlichen Schutzmaßnahmen für deren Sicherheit.

  • Ich möchte Sie daran erinnern, dass MenschenrechtsverteidigerInnen, einschließlich GewerkschafterInnen, gemäß der UN-Erklärung zum Schutz von Menschenrechtsverteidigern das Recht haben, ihre Tätigkeit ohne Einschränkungen und Angst vor Repressalien auszuüben.

PLEASE WRITE IMMEDIATELY

  • Call on the authorities to order an independent, thorough and impartial investigation into the killing of Luis Ovidio Ortiz Cajas and the three other men (Bildave Santos Barco, Fredy Leonel Estrada Mazariegos, Oscar Alexander Rodriguez Lima) killed on 24 March, publish the results and bring those responsible to justice.

  • Urge them to take immediate steps to provide all necessary protection to the SNTSG-members, in accordance with their wishes.

  • Remind them that human rights defenders, including trade union leaders, have the right to carry out their activities without any restrictions or fear of reprisals, as set out in the UN Declaration on Human Rights Defenders.

Sachlage

Am Abend des 24. März gegen 20.30 Uhr befand sich Luis Ovidio Ortíz Cajas, Öffentlichkeitssekretär im Vorstand der nationalen Gewerkschaft der im Gesundheitswesen Beschäftigten (Sindicato Nacional de Trabajadores de la Salud de Guatemala – SNTSG), in der Hauptstadt Guatemala-Stadt auf dem Weg zu einem in der Nähe seiner Wohnung gelegenen Ladengeschäft. Vor dem Geschäft saßen mehrere Männer, die Karten spielten. Als Luis Ovidio Ortíz Cajas den Laden betreten wollte, sprang ein junger Mann aus einer weißen Limousine und eröffnete das Feuer sowohl auf den Gewerkschafter als auch auf die Kartenspieler. Aus einer Quelle vor Ort verlautete, bei der Tatwaffe habe es sich um eine 9mm-Pistole gehandelt. Nach Angaben aus einer weiteren Quelle wurden auf Luis Ovidio Ortíz Cajas rund acht Schüsse abgefeuert, von denen ihn zwei am Kopf und sechs am Oberkörper trafen. Bei den übrigen Opfern des Anschlags handelt es sich um den Landwirt Bildave Santos Barco, der von zwei Schüssen tödlich am Kopf getroffen wurde, sowie um Fredy Leonel Estrada Mazariegos und Oscar Alexander Rodríguez Lima, die beide im Krankenhaus ihren Verletzungen erlagen. Zwei weitere Männer überlebten den Anschlag mit Verletzungen.

Die Gewerkschaft SNTSG setzt sich seit vielen Jahren gegen Korruption im staatlichen Gesundheitswesen ein. Im Dezember 2010 erstattete sie gegen den damaligen Gesundheitsminister Anzeige wegen Korruption. Am 22. März 2012 einigte sich der Vorstand der Gewerkschaft mit dem Arbeitsministerium auf eine nach dem Alter der Beschäftigten gestaffelte Anhebung ihrer Bezüge.

[EMPFOHLENE AKTIONEN]

SCHREIBEN SIE BITTE FAXE ODER LUFTPOSTBRIEFE MIT FOLGENDEN FORDERUNGEN

  • Leiten Sie bitte unverzüglich unabhängige, umfassende und unparteiische Untersuchungen zu dem tödlichen Anschlag vom 24. März auf Luis Ovidio Ortíz Cajas und die drei weiteren Männer namens Bildave Santos Barco, Fredy Leonel Estrada Mazariegos und Oscar Alexander Rodríguez Lima ein, veröffentlichen Sie die Ergebnisse und stellen Sie die Verantwortlichen vor Gericht.

  • Ergreifen Sie in Absprache mit den SNTSG-GewerkschafterInnen umgehend alle erforderlichen Schutzmaßnahmen für deren Sicherheit.

  • Ich möchte Sie daran erinnern, dass MenschenrechtsverteidigerInnen, einschließlich GewerkschafterInnen, gemäß der UN-Erklärung zum Schutz von Menschenrechtsverteidigern das Recht haben, ihre Tätigkeit ohne Einschränkungen und Angst vor Repressalien auszuüben.

[APPELLE AN]

GENERALSTAATSANWÄLTIN
Claudia Paz y Paz Bailey
Fiscal General de la República
Ministerio Público
15ª Avenida 15-16
Zona 1
Barrio Gerona
Ciudad de Guatemala
GUATEMALA
(korrekte Anrede: Dear Attorney General / Estimada Sra. Fiscal General / Sehr geehrte Frau Generalstaatsanwältin)
Fax: (00 502) 2411 9210

INNENMINISTER
Lic. Mauricio López Bonilla
Ministro de Gobernación
6ª Avenida 13-71
Zona 1
Ciudad de Guatemala
GUATEMALA
(korrekte Anrede: Dear Minister / Estimado Sr. Ministro / Sehr geehrter Herr Minister)
Fax: (00 502) 2413 8658

KOPIEN AN
GEWERKSCHAFT DER IM GESUNDHEITSWESEN BESCHÄFTIGTEN
SNTSG – Sindicato Nacional Trabajadores de la Salud de Guatemala
E-Mail: sindicatodesalud@yahoo.com

BOTSCHAFT DER REPUBLIK GUATEMALA
S.E. Herrn Carlos Jiménez Licona
Joachim-Karnatz-Allee 45-47

  1. OG.
    10557 Berlin
    Fax: 030-2064 3659
    E-Mail: embaguate.alemania@t-online.de

Bitte schreiben Sie Ihre Appelle möglichst sofort. Schreiben Sie in gutem Spanisch, Englisch oder auf Deutsch. Da Informationen in Urgent Actions schnell an Aktualität verlieren können, bitten wir Sie, nach dem 11. Mai 2012 keine Appelle mehr zu verschicken.

Hintergrundinformation

Hintergrund

Wer sich in Guatemala gewerkschaftlich engagiert und für die Rechte der ArbeitnehmerInnen eintritt, geht ein hohes Risiko ein.

In der im Nordwesten von Guatemala gelegenen Stadt Quetzaltenango wurde am 13. September 2011 Byron Arreaga erschossen. Er war Mitglied der Gewerkschaft SITRASEREPRO (Sindicato de Trabajadores Administrativos del Segundo Registro de la Propiedad), die für die Interessen der im Grundbuchamt tätigen Angestellten eintritt (siehe UA-283/2011 vom 16. September 2011).

Am 26. Mai 2011 feuerten Unbekannte, die auf einem Motorrad unterwegs waren, mehrere Schüsse auf Idar Joel Hernandez Godoy ab, Schatzmeister der Gewerkschaft der BananenpflückerInnen SITRABI (Sindicato de Trabajadores de las Bananeras de Izabal). Idar Joel Hernandez Godoy wurde tödlich getroffen. Amnesty International hat daraufhin eine umfassende und unparteiische Untersuchung des Anschlags gefordert (Weitere Informationen auf Englisch unter http://www.amnesty.org/en/for-media/press-releases/guatemala-urged-investigated-trade-unionist%E2%80%99s-killing-2011-05-27).